Join as a member ›

Last in line

ΕΝΑ PUBLICATION ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΝΕΟΥΣ ΑΝΔΡΕΣ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

ΤΟ PROJECT

ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ

Η ΟΜΑΔΑ

› Γιατί το “Last in line”;

Περισσότεροι από 75.000 αιτούντες άσυλο έφτασαν στην Ελλάδα μόνο το 2019, είτε διασχίζοντας τα βόρεια σύνορα με την Τουρκία μέσω του Έβρου είτε περνώντας με βάρκες από τις ακτές της γείτονος, καταλήγοντας σε κάποιο από τα νησιά του Αιγαίου.

Περίπου 40% εξ αυτών είναι άνδρες.

Σε καιρούς «κρίσης», η «ευαλωτότητα» αναδεικνύεται σε καθοριστικό παράγοντα για την διαχείριση και προτεραιοποίηση των αναγκών των αιτούντων άσυλο και των νέων αφίξεων. Σύμφωνα με την επιταγή «πρώτα οι περισσότερο ευάλωτοι», οι ανάγκες των γυναικών και παιδιών προσφύγων, σωστά, αναδεικνύονται και ικανοποιούνται -σε κάποιο βαθμό- από την ανθρωπιστική βοήθεια και τους κρατικούς παράγοντες. Η διαφοροποίηση ανάμεσα σε ευάλωτες και μη ευάλωτες ομάδες, ωστόσο, όπως επίσης το «ηθικό» δίλημμα που προκύπτει ως προς το ποιος δικαιούται βοήθεια ή όχι, δημιουργούν νέες ευαλωτότητες και επιτρέπουν την ανάδυση ομάδων από τον ευρύτερο προσφυγικό πληθυσμό τις ανάγκες των οποίων παραγνωρίζουμε και αδυνατούμε να κατανοήσουμε επαρκώς.

Έχοντας ως αφετηρία την ανθρωπιστική και πολιτική κρίση που ξεκίνησε το 2015 για τους πρόσφυγες, τους αιτούντες άσυλο και τους μετανάστες στην Ελλάδα, αλλά λαμβάνοντας υπόψη και τις δεκαετίες που προηγήθηκαν, κατά τις οποίες η Ελλάδα αποτελούσε ήδη χώρα υποδοχής μεταναστευτικών πληθυσμών, σκοπό έχουμε να διερευνήσουμε και να προσπαθήσουμε να κατανοήσουμε τις υπάρχουσες προκλήσεις που αντιμετωπίζει μια λιγότερο ορατή κατηγορία του προσφυγικού και μεταναστευτικού πληθυσμού: αυτή των νέων ανδρών προσφύγων.

  • Τι επιφυλάσσει η ζωή για έναν νέο άνδρα αιτούντα άσυλο εγκλωβισμένο για μήνες σε ένα από τα νησιά του Αιγαίου, που έχει μάθει να ακούει διαρκώς την λέξη «περίμενε», ενώ προσπαθεί να διασφαλίσει την επιβίωσή του;
  • Πώς λειτουργούν τα κυκλώματα των διακινητών; Ποιοι είναι οι περίφημοι κατσακμπάρ/νταρ αλ και πώς λειτουργεί στην πραγματικότητα η αμοιβή για τις υπηρεσίες τους;
  • Ποιες στρατηγικές αξιοποιούν στην καθημερινότητά τους οι νέοι άνδρες, που συχνά βρίσκονται εκτός του ραντάρ και δίχως έγγραφα;
  • Πώς είναι να ζεις σε ένα μασαφάρχανα, ένα διαμέρισμα που μοιράζεσαι με έως και 20 ακόμη άλλους άνδρες για άγνωστο χρονικό διάστημα;
  • Τι είδους κοινωνικές και συναισθηματικές σχέσεις διαμορφώνουν και ποιες είναι οι επιπτώσεις της μακροχρόνιας περιθωριοποίησής τους;
  • Πώς μπορεί η έλλειψη νομικού στάτους και απαραίτητων εγγράφων να οδηγήσει στην εργασιακή εκμετάλλευση, έως και σε ακραίες μορφές βίας και κακομεταχείρισης;

Αυτά είναι μόνο μερικά από τα ερωτήματα που θα προσπαθήσουμε να διερευνήσουμε μέσα από αυτή την Έκδοση.

Το “Last in line” επιχειρεί να φέρει στο προσκήνιο τη δημογραφική κατηγορία των νέων ανδρών προσφύγων –μια κατηγορία που, παρότι οργανισμοί με δράση στο πεδίο αναγνωρίζουν τις ιδιαίτερες ανάγκες της και ειδικοί από τον χώρο της υγείας επισημαίνουν τις σημαντικές ψυχικές διαταραχές που αντιμετωπίζει σημαντικό ποσοστό της, ως αποτέλεσμα διαρκούς αποκλεισμού, εξακολουθεί να αφήνεται στην άκρη αδυνατώντας πολλές φορές να εξασφαλίσει και να διεκδικήσει τα βασικά.

› Πώς δουλεύουμε “Last in Line”;

Για αυτή την Έκδοση συνδυάζουμε την επιτόπια έρευνα, τόσο στην ενδοχώρα, όσο και στα νησιά του Αιγαίου, με την παραγωγή και δημοσίευση πλούσιου οπτικοακουστικού υλικού, την ανάλυση και οπτικοποίηση δεδομένων, τις ιστορίες και πορτρέτα ανδρών, σκίτσα και podcast.

Σε ένα συχνά ανταγωνιστικό και εσωστρεφές μιντιακό και ακαδημαϊκό περιβάλλον, πιστεύουμε πως μόνο συνεργατικές μορφές έρευνας και διεπιστημονικές προσεγγίσεις μπορούν να ανταποκριθούν στις προκλήσεις που η κοινωνία μας αντιμετωπίζει σήμερα. Επιχειρούμε να θολώσουμε τα διαχωριστικά όρια ανάμεσα σε πεδία που εμφανίζονται να μην έχουν πολλά κοινά μεταξύ τους και να επωφεληθούμε συνολικά από τις γνώσεις και τις διαδικασίες αυτών.

Κατά τους επόμενους μήνες το σύνολο του περιεχομένου, που θα δημοσιευθεί σε Ελληνικά και Αγγλικά, θα είναι το αποτέλεσμα της συνεργασίας μιας έμπειρης ομάδας που αποτελείται από δημοσιογράφους, φωτορεπόρτερ, ανθρωπολόγους, καλλιτέχνες, κινηματογραφιστές, μεταφραστές, κ.ο.κ.

Για αυτή την Έκδοση σαλπάρουμε δίχως ειδικούς. Αφετηρία μας αποτελεί η κοινή παραδοχή ότι το αμοιβαίο ενδιαφέρον μας για το θέμα και η συνεργασία θα μας βοηθήσουν να φωτίσουμε πτυχές που διαφορετικά δεν λαμβάνονται υπόψη· πτυχές που, ωστόσο, δεν προτείνουν την “απάντηση” στο ερώτημα που θέτουμε, αλλά την δυνατότητα να τεθούν νέες ερωτήματα και προβληματισμοί.

› Με ποιους μιλάμε για αυτή την Έκδοση;

Ο κυρίαρχος λόγος για τους άνδρες πρόσφυγες, που αναπαράγεται από τα Μέσα, συχνά ενισχύει αρνητικά αφηγήματα που τους αναπαριστούν ως ένα είδος εσωτερικής απειλής για το κράτος και την κοινωνία, η οποία θα πρέπει να απομακρυνθεί. Από την άλλη, οι απεικονίσεις των συμπαθούντων τείνουν να αισθητικοποιούν την κατάσταση σε τέτοιο βαθμό ώστε το σύνολο του προσφυγικού πληθυσμού να παρουσιάζεται ως μέρος μιας ανήμπορης ανθρωπότητας.

Μέρος αυτής της Έκδοσης φιλοδοξεί να διερευνήσει τον τρόπο με τον οποίο αυτές οι αναπαραστάσεις επηρεάζουν την πραγματικότητά των ανδρών προσφύγων, καθώς επίσης να θέσει υπό αμφισβήτηση τις κυρίαρχες αφηγήσεις που αφορούν το σύνολο του προσφυγικού πληθυσμού.

Με το “Last in line” δεν επιχειρούμε να συγκρίνουμε και να αντιπαραθέσουμε τις ανάγκες των αγοριών και ανδρών προσφύγων με αυτές των προσφυγισσών γυναικών και κοριτσιών. Αντίθετα, μέσα σε ένα πλαίσιο όπου η διαχείριση του προσφυγικού συνεχώς αποτυγχάνει και όπου οι συνθήκες καθίστανται ολοένα και πιο επιβλαβείς για το σύνολο του πληθυσμού θέτοντας καθημερινά χιλιάδες ζωές σε κίνδυνο, θεωρούμε ότι η αδυναμία κατανόησης και ανάδειξης των προβλημάτων της μιας ομάδας μπορεί να έχει σοβαρές αρνητικές επιπτώσεις για την άλλη.

Ως εκ τούτου, στην προσπάθεια να σκιαγραφήσουμε την κατάσταση που βιώνουν οι νέοι άνδρες πρόσφυγες, αναγνωρίζουμε τις πολυπλοκότητες και τις εμπλοκές μεταξύ των διαφορετικών ομάδων των ανθρώπων που διασχίζουν σύνορα καθώς και των επίσημων, ανθρωπιστικών και άλλων παραγόντων. Οι ιστορίες που παρουσιάζουμε εδώ είναι ιστορίες που προκύπτουν από τις συναντήσεις αυτές και προτείνουν μία σύνθετη πραγματικότητα.

Προκειμένου να προσεγγίσουμε συνολικά το θέμα της έρευνάς μας, λαμβάνουμε υπόψιν όλους τους διαφορετικούς παράγοντες από τους οποίους η ιστορία αποτελείται – από το προσωπικό διεθνών οργανισμών και μη κυβερνητικών οργανώσεων, μέχρι τους κυβερνητικούς παράγοντες και τους κρατικούς αξιωματούχους, έως ανθρώπους του πεδίου και ακαδημαϊκούς.

Πάνω απ’ όλα όμως, συνομιλούμε με τους πρωταγωνιστές αυτής της πραγματικότητας: τους ανθρώπους, που είτε έφτασαν στην Ελλάδα τα τελευταία χρόνια είτε έχουν ζήσει εδώ για καιρό, βιώνουν τις επιπτώσεις ενός συστήματος που τους τοποθετεί πάντοτε τελευταίους στην ουρά.

Διαφάνεια

 

Η διαφάνεια χτίζει σχέσεις εμπιστοσύνης. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο μοιραζόμαστε με τους αναγνώστες μας τον τρόπο με τον οποίο διαμορφώνεται ο προϋπολογισμός της Έκδοσης “Last in line”. Ο προϋπολογισμός χωρίζεται σε έξι τομείς δαπανών, από τις πληρωμές των ανθρώπων που δουλεύουν για την Έκδοση σε δαπάνες που σχετίζονται με τη διοργάνωση εκδηλώσεων και το κόστος αποστολών που απαιτούνται για την έρευνα και την κάλυψη του θέματος. Η παρούσα Έκδοση υποστηρίζεται από τα προγράμματα Migration & Inclusion και Independent Journalism Program του Open Society Foundations.

  • Human Resources 75.96% 75.96%
  • Administration 9.71% 9.71%
  • Travel 4.66% 4.66%
  • Equipment 4.38% 4.38%
  • Marketing 2.8% 2.8%
  • Events 2.49% 2.49%

Η ομάδα μας

Ηλιάνα Παπαγγελή

Project Manager

short bio

Γεννημένη το 1993 στην Λάρισα, η Ηλιάνα σπούδασε Ψυχολογία και Φιλοσοφία στα Γιάννενα. Έκανε μεταπτυχιακό στην Κοινωνική Ανθρωπολογία στο Πανεπιστήμιο του Aberdeen στην Σκωτία, ενώ παράλληλα δίδασκε ελληνικά και φρόντιζε την γάτα της σπιτονοικοκυράς της. Έχει εργαστεί σε εκδοτικό οίκο όπου πουλούσε βιβλία και σε υπηρεσία catering όπου πρόσφερε φαγητό. Από το 2018 είναι υποψήφια διδακτόρισσα Κοινωνικής Ανθρωπολογίας στο Πάντειο Πανεπιστήμιο. Έχει εμπλακεί στην έρευνα πεδίου με ασυνόδευτους ανήλικους, νέους άντρες πρόσφυγες και καταλήψεις στέγασης προσφύγων στην Αθήνα. Η Ηλιάνα γράφει και συντονίζει για την Έκδοση του Last in Line.

 

Σταύρος Μαλιχούδης

Journalist

short bio

Γεννήθηκε το 1992. Τα τελευταία τρία χρόνια εργάστηκε για το inside story ενώ έχει δουλέψει επίσης για την ελληνική έκδοση της The Huffington Post και το Κανάλι Ένα 90,4 FM. Έχει συνεργαστεί με το δίκτυο Ευρωπαίων δημοσιογράφων Investigate Europe. Το 2019 επιλέχθηκε ως fellow για το Balkan Fellowship For Journalistic Excellence και μετεκπαιδεύτηκε στην δημοσιογραφία δεδομένων στο πανεπιστήμιο Columbia με υποτροφία του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος. Ο Σταύρος καλύπτει το μεταναστευτικό και προσφυγικό και έχει αναλάβει τη δημοσιογραφική έρευνα για το Last in Line.

 

Φάνης Κόλλιας

Content Editor

short bio

Ο Φάνης είναι ο ιδρυτής και συνιδιοκτήτης του Solomon. Έχει σπουδές στη Διοίκηση Επιχειρήσεων και την Κοινωνική Επιχειρηματικότητα, εργασιακή εμπειρία στους τομείς της Δημοσιογραφίας, της Διαφήμισης και της Επικοινωνίας, ενώ ασχολείται με την φωτογραφία και το βίντεο. 

 

Gigi Papoulias

English Translator

short bio

Η Gigi μεγάλωσε στις ΗΠΑ και είναι κόρη Ελλήνων μεταναστών. Είναι απόφοιτος του Boston College στην Εκπαίδευση και τις Νεοελληνικές Σπουδές. Έχει κάνει μαθήματα ελληνικών σπουδών με υποτροφία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Η Gigi έχει παράσχει υπηρεσίες γραφής, επεξεργασίας, μετάφρασης και ανάπτυξης περιεχομένου στους τομείς των μέσων ενημέρωσης και των ακαδημαϊκών, των εκδοτικών εταιρειών και των πολυεθνικών εταιρειών. Στο παρελθόν, δίδαξε σε πολυπολιτισμικό νηπιαγωγείο, εργάστηκε σε κουζίνα εστιατορίου, έκανε διερμηνεία για υπηρεσίες μετανάστευσης σε αεροδρόμιο, πούλησε μπλουζάκια στο Faneuil Hall της Βοστώνης και έκανε μαθήματα διαλογισμού και ευαισθητοποίησης σε ένα γυναικείο κέντρο. Η Gigi μεταφράζει για την έκδοση του Last in Line.

Κορίνα Πετρίδη

Journalist

short bio

Γεννήθηκε το 1994. Έζησε σε Θεσσαλονίκη και Αθήνα. Σπούδασε στο τμήμα Πολιτικής Επιστήμης και Δημόσιας Διοίκησης του Πανεπιστημίου Αθηνών και παρακολούθησε το πρόγραμμα του Columbia University πάνω στη δημοσιογραφία δεδομένων με υποτροφία του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος. Εργάζεται ως δημοσιογράφος από το 2016 και καλύπτει θέματα κοινωνικής δικαιοσύνης. Αυτή τη στιγμή συνεργάζεται με το VICE Greece και το Balkan Insight. Η Κορίνα έχει αναλάβει την ανάλυση και οπτικοποίηση δεδομένων για το Last in Line.

Nadir Noori

Photographer & Community Relations

short bio

Ο Ναντίρ είναι διοικητικό μέλος του Solomon και συνιδρυτής του We Need Books (2017). Έχει μεγάλη εμπειρία στον ανθρωπιστικό τομέα ως διερμηνέας και πολιτισμικός διαμεσολαβητής. Έχει δουλέψει με ασυνόδευτα ανήλικα και με θύματα βασανιστηρίων, πολέμου και βίας με βάση το φύλο. Το 2016 εργάστηκε ως υπεύθυνος από το υπουργείο Μεταναστευτικής Πολιτικής και την Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους πρόσφυγες για το camp του Ελληνικού. Ο Ναντίρ ασχολείται με την φωτογραφία από το 2012 και είναι μέλος της φωτογραφικής ομάδας του Solomon από την ίδρυσή του. Φωτογραφίζει τα πορτραίτα για το Last in Line.

Κωνσταντίνος Σταθιάς

Film-maker

short bio

Ο Κωνσταντίνος Σταθιάς είναι φωτογράφος και εικονολήπτης. Ασχολείται με την κινηματογράφηση, την διεύθυνση φωτογραφίας σε ντοκιμαντέρ μικρού και μεγάλου μήκους και με το φωτορεπορτάζ. Έχει συνεργαστεί με διεθνείς ΜΚΟ όπως οι Greenpeace, MSF, SolidarityNow και Unicef, με ειδησεογραφικά πρακτορεία όπως τα CCTV, XINHUA, EXPRESSEN και NIKKEI INC, και έχει δουλέψει σε ανεξάρτητες παραγωγές. Ο Κωνσταντίνος έχει αναλάβει μαζί με τον Άγγελο την παραγωγή βίντεο για την Έκδοση του Last in Line.

Kyra Sacks

Artist & Anthropologist

short bio

Η Kyra (Άμστερνταμ, 1989) σπούδασε Τέχνη και Εκπαίδευση στην Σχολή Καλών Τεχνών της Ουτρέχτης και στην Ακαδημία Καλών Τεχνών της Βαρκελώνης. Πρόσφατα απέκτησε μεταπτυχιακό δίπλωμα στην Κοινωνική και Πολιτισμική Ανθρωπολογία από το Vrije Universiteit του Amsterdam. Η Kyra βρίσκεται κάπου μεταξύ του Άμστερνταμ και της Αθήνας και ασχολείται με ποικίλα πολυεπιστημονικά έργα που συνδυάζουν την τέχνη, την ανθρωπολογία, την έρευνα και την εκπαίδευση. Για την Έκδοση του ‘Last in Line’, η Kyra συνεισφέρει μέσω σχεδίου και ζωγραφικής σε διάφορες ιστορίες, εμπνευσμένες από την επιτόπια έρευνα στην Αθήνα και στη Λέσβο.

Nasruddin Nizami

Interpreter & Community Relations

short bio

Γεννημένος στο Αφγανιστάν, o Νασρουντίν μεγάλωσε στο Πακιστάν και από το 2010 ζει στην Αθήνα. Έχει εργαστεί ως διερμηνέας, πολιτισμικός διαμεσολαβητής και χειριστής στο Διεθνή Οργανισμό Μετανάστευσης και υπήρξε εθελοντής στην πρωτοβουλία Refugees Welcome. Σήμερα είναι μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου στο Ελληνικό Συμβούλιο για τους Πρόσφυγες και υπεύθυνος για την Υπηρεσία Υποδοχής και Διερμηνείας. Ο Nasruddin μπήκε στην ομάδα του Solomon το 2016, όπου παρακολούθησε το πρώτο εργαστήρι δημοσιογραφίας (LAB). Πλέον είναι μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου του οργανισμού και Community Relations Officer εκπροσωπώντας την ομάδα σε διεθνή συνέδρια και προγράμματα και άλλες δημόσιες εκδηλώσεις.

Big news coming soon!

Be the first to get our news. Join our mailing list and let us show you what we're working on. Take part in the discussion with our writers, join our surveys and let us know what you think. 

You have Successfully Subscribed!